Чаочжоуский чай Фэнхуан Даньцун обладает уникальным природным цветочным ароматом: аромат насыщенный и долгий, вкус сладкий, послевкусие продолжительное и сильное, чай выдерживает многократные проливы.
Поэтому люди привыкли классифицировать этот чай из Чаочжоу именно по типу аромата.
Основная классификация по ароматам.
В настоящее время общепризнанной считается классификация на четыре большие группы.
Цветочный аромат:
宋种 — сун чжун — «сунский сорт».
老仙翁 — лао сяньвэн — «старый бессмертный».
棕蓑挟 — цзунсо ся — «пальмовая накидка».
大乌叶 — да у е — «большой чёрный лист».
八仙过海 — ба сянь го хай — «восемь бессмертных переправляются через море».
竹叶 — чжу е — «бамбуковый лист».
兄弟茶 — сюнди ча — «братуха».
群体单枞 — цюньти даньцун — «групповой даньцун».
玉兰香 — юйлань сян — «аромат магнолии».
夜来香 — елай сян — «ночной аромат».
Фруктовый аромат:
鸭屎香 / 银花香 — яши сян / иньхуа сян — «утиный помёт» / «аромат серебряного цветка».
Лекарственно-пряный аромат:
锯朵仔 — цзюйдо цзы — «зазубренный бутон».
桃仁香 — таожэнь сян — «аромат миндальной косточки».
肉桂香 — жоугуй сян — «аромат корицы».
姜母香 — цзянму сян — «аромат старого имбиря».
Смешанный аромат:
奇兰香 — цилан сян — «чудесная орхидея».
火辣茶 — хуола ча — «острый чай» и др.
«Десять основных ароматов» по версии чайных фермеров.
Чайные фермеры предпочитают делить чай Фэнхуан на десять ароматических типов:
黄枝香 — хуан чжи сян — «аромат жёлтых ветвей».
芝兰香 — чжилань сян — «аромат дикой орхидеи».
蜜兰香 — милань сян — «медовая орхидея».
桂花香 — гуйхуа сян — «аромат османтуса».
玉兰香 — юйлань сян — «магнолия».
姜花香 — цзянхуа сян — «цветок имбиря».
夜来香 — елай сян — «ночной аромат».
茉莉香 — молли сян — «жасмин».
杏仁香 — синжэнь сян — «миндаль».
肉桂香 — жоугуй сян — «корица».
Однако это деление не является строго фиксированным и может меняться — так же, как со временем меняется список ста самых богатых людей мира.
По каким принципам появляются названия?
Мы часто слышим такие названия, как 通天香 — тунтянь сян — «аромат, достигающий неба», 蜜兰香 — милань сян — «медовая орхидея», 白叶 — бай е — «белый лист». Но по каким принципам они даются?
Чай Фэнхуан Даньцун обычно называют по следующим признакам:
форма листа,
характер аромата,
форма чайного дерева,
внешний вид готового чая,
а также по особым историческим или культурным причинам.
Названия по форме дерева:
望天茶 — ван тянь ча — «чай, смотрящий в небо».
大丛茶 — да цун ча — «большой куст».
香丛茶 — сян цун ча — «ароматный куст».
团树 — туань шу — «круглое дерево».
鸡笼刊 — цзилун кан — «куриная клетка».
娘仔伞 — нянцзы сань — «девичий зонтик».
大草棚 — да цаопэн — «большой навес».
草棚仔 — цаопэн цзы — «маленький навес».
Названия по цвету листа:
白叶 — бай е — «белый лист».
乌叶 — у е — «чёрный лист».
Названия по размеру готового чая:
大乌叶 — да у е — «большой чёрный лист».
乌叶仔 — у е цзы — «маленький чёрный лист».
大白叶 — да бай е — «большой белый лист».
白叶仔 — бай е цзы — «маленький белый лист».
Названия по сходству листа с другими растениями:
木仔叶 — муцзы е — «лист древесного растения».
柚叶 — ю е — «лист помело».
柿叶 — ши е — «лист хурмы».
杨梅叶 — янмэй е — «лист китайской земляники».
油茶叶 — юча е — «лист масличного чайного дерева».
柑叶 — гань е — «лист цитруса».
山茄叶 — шаньцзя е — «лист дикого баклажана».
仙豆叶 — сяньдоу е — «лист волшебного боба».
竹叶 — чжу е — «бамбуковый лист».
Названия по внешнему виду готового чая:
大骨杠 — да гугун — «крупный костяной стержень».
大蝴蜞 — да хуци — «большая креветка».
胶纸翅 — цзяочжи чи — «крылья из клеевой бумаги».
丝线茶 — сысянь ча — «нитяной чай».
面线茶 — мяньсянь ча — «лапшевидный чай».
蛤股捞 — гэгу лао — «раковинный сбор».
Названия по вкусу и аромату настоя:
香番薯 — сян фаньшу — «аромат батата».
杏仁香 — синжэнь сян — «миндаль».
姜母香 — цзянму сян — «старый имбирь».
咖啡香 — кафэй сян — «кофе».
肉桂香 — жоугуй сян — «корица».
苹果香 — пинго сян — «яблоко».
杨梅香 — янмэй сян — «китайская земляника».
水蜜桃香 — шуй митао сян — «сочный персик».
Названия по сходству с цветочными ароматами:
栀子花香 — чжицзы хуа сян — «гардения».
桂花香 — гуйхуа сян — «османтус».
蜜兰香 — милань сян — «медовая орхидея».
芝兰香 — чжилань сян — «дикая орхидея».
夜来香 — елай сян — «ночной аромат».
茉莉香 — моли сян — «жасмин».
米兰香 — милань сян — «микроорхидея».
柚花香 — юхуа сян — «цветок помело».
橙花香 — чэнхуа сян — «цветок апельсина».
Исследования показывают, что на формирование аромата чая влияет множество факторов. Ароматический профиль чая Фэнхуан Даньцун чрезвычайно сложен: сорт чайного дерева, природная среда, условия выращивания и технология обработки оказывают заметное влияние на конечный аромат.
Названия по месту происхождения:
乌岽茶 — уду́н ча — «чай горы Удун».
中坪芝兰 — чжунпин чжилань — «орхидея плато Чжунпин».
陂头芝兰 — битоу чжилань — «орхидея склона Битоу».
狮头黄栀香 — шито́у хуанчжи сян — «жёлтая гардения „Львиная голова“».
去仔寮种 — цюйцзыляо чжун — «сорт деревни Цюйцзыляо».
太子岩下 — тайцзы янься — «под скалой наследного принца».
石骨仔 — шигу цзы — «каменная кость».
水路 — шуйлу — «водный путь».
岩上珍 — яньшан чжэнь — «драгоценность со скалы».
Названия по сезону и погоде:
清明茶 — цинмин ча — «чай Цинмин».
谷雨仔 — гуюй цзы — «малый Гуюй».
立夏芝兰 — лися чжилань — «орхидея начала лета»,
秋仔 — цю цзы — «осенний».
雪茶 — сюэ ча — «снежный чай».
Названия, связанные с эпохой или событиями:
棕蓑挟 — цзунсо ся — «пальмовая накидка».
宋种 — сун чжун — «сунский сорт».
宋茶 — сун ча — «чай эпохи Сун».
东方红 — дунфан хун — «красный Восток».
民兵茶 — миньбин ча — «чай народного ополчения».
丰产茶 — фэнчань ча — «урожайный чай».
群体单枞 — цюньти даньцун — «групповой даньцун».
Особые и образные названия:
锯朵仔 — цзюйдо цзы — «зазубренный бутон».
通天香 — тунтянь сян — «аромат, достигающий неба».
八仙过海 — ба сянь го хай — «восемь бессмертных переправляются через море».
似八仙 — сы ба сянь — «похожий на восемь бессмертных».
老仙翁 — лао сяньвэн — «старый бессмертный».
兄弟茶 — сюнди ча — «братуха».
海底捞针 — хайди лаочжэнь — «искать иглу на дне моря».
Рекомендуем почитать: